Lara Fabian,比利时裔法语歌手,
其自小就开始接受正统音乐训练,
复杂的血统使她精通多国语言
参加过若干欧洲的歌曲比赛,并获得了不俗的成绩,
曾以法文/意大利文/英文三种语言的专辑,
创下全球超过1000万张的专辑销售纪录,
让她跻身国际乐坛的天后殿堂。
她的嗓音大气、细腻而深情,
有着很强的爆发力。
演绎歌曲更透着成熟女人所特有的沧桑妩媚的味道,
很温暖,非常的耐听哦~~~
Sin este abrazo al despertar
Sin tus gestos al hablar, sin tu complicidad
Sin tus planes imposibles, sin tu amor
Y el resto que me queda de dolor, que haré
Con este corazón herido
Sin tus promesas de papel
Sin un sorbo de tu amor emborrachándome
Sin un beso sobre el beso que te di
Tu cuerpo acostumbrándome
Qué haré sin ti con este corazón herido
Sin los sueños que soltamos a volar
Las páginas escritas por azar
Qué haré sin ya no estás aquí conmigo
Como vivir sin ti
Enseñame a abrir de nuevo el cielo
No puedo vivir sin ti
Me ahogo en el trago de cada recuerdo
Y dime qué hare sin ti
Necesito de tu amor para vivir
Sin los momentos de pasión
Y las tardes en silencio respirando al mar
Sin tus ojos en mis ojos otra vez
Mis manos se deshacen de esperar tu piel
Calmando el corazón herido
Sin tu luna en cada noche, sin tu voz
Sin nada más certero que tu adiós, qué haré
Si ya no puedo estar contigo
Como vivir sin ti
Enseñame a abrir de nuevo el cielo
No puedo vivir sin ti
Me ahogo en el trago de cada recuerdo
Y dime qué hare sin ti
Necesito tu locura
Házme un sitio en tu ternura
Y dime cómo vivir sin ti
Enseñame a abrir de nuevo el cielo
No puedo vivir sin ti
Me ahogo en el trago de cada recuerdo
Y dime qué hare sin ti
Necesito que regreses junto a mí
Y dime qué hare sin ti
Necesito de tu amor para vivir